Translate

onsdag 11. juli 2012

Beauty and the Beast


Først så jeg bare skjønnheten, den vakre sommerfuglen, som jeg tror er en Timoteismyger (Thymelicus lineola).
Men deretter la jeg merke til at noen lurte bak det bladet.

Først da la jeg merke til all spindelvevet.
For bak lurte uhyret,
nemlig en stygg edderkopp.

Det er et livsfarlig sted å sitte for en sommerfugl,
for dersom bare ett av beina dens fester seg i spindelvevet,
så kommer den ikke løs.

Jeg så en gang en større svermer enn denne sittende fast i et par tråder fra et edderkoppnett.


Noen vil kanskje si at edderkoppen ødela bildet,
men jeg liker ikke det perfekte glansbildet,
hvor alt bare er vakkert,
for jeg synes ikke det representerer den verden og den virkelighet jeg kjenner.

Jeg liker å fremstille verden slik jeg ser den
med ying og yang,
det gode og det onde,
med alle kontrastene.

Derfor tar jeg sjelden bort spindelvevet
eller som her edderkoppen,
for de er begge en del av den verden vi lever i
og bidrar begge til å skape balanse.

Derfor er det plass til både the Beauty and the Beast.


Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar